Archive for the ‘Dynamic Planning’ Category

Dynamic Planning

mercredi, août 24th, 2005

voici un fax envoyé semble-t’il par Dynamic Planning à tous les distributeurs et revendeurs de produits « home video » en France, en Belgique et en Suisse.

http://homepage.mac.com/uforoboto/.Pictures/warning_fax.gif (note : l’image du fax n’est plus disponible)

[UPDATE!]
j’ai contacté la personne qui a mis ce fax en ligne, voici ce qu’elle m’en a dit:

« Je travaille dans le secteur, et le fax est arrivé chez moi. Il s’agit d’un original, et toutes les données sont vérifiables.
Nous sommes nombeurx à l’avoir reçu.
Malheureusement, je risque ma place en le faisant circuler, donc je ne peux t’en dire plus. Ce qui est dommage, car j’ai vu que beaucoup pensent qu’il s’agit d’un faux.
[nota: voir http://29843.aceboard.net/29843-1239-15182-0-Topic-droits-ames-sensilbes-abstenir.htm pour des explications]
Mais à mon avis tout cela finira vite devant les tribunaux »

Voir également ici pour la confirmation du fax

[UPDATE] Le fax a été retiré, vous pouvez néanmoins trouver une autre copie ici. J’ai sauvegardé cette image sur mon disque dur, je compte contacter Dynamic Planning au Japon demain matin pour savoir s’ils en sont bien les émetteurs et s’ils m’autorisent à héberger l’image sur mon site.

[UPDATE] J’ai appelé Dynamic, mais la standardiste ne parlait pas anglais et m’a fait comprendre que personne ne parlait anglais chez Dynamic (si j’ai bien compris!). Mes connaissances en Japonais étant limitées à « bonjour » et aux paroles de « Tobe Grendizer », ça ne m’a pas permi d’aller plus loin. (Il ne m’est pas venu à l’idée de parler français ;¬) En revanche, le numéro de téléphone donné sur le fax semble bien correspondre à celui de Dynamic, puisqu’en décrochant le téléphone elle a prononcé le nom de l’entreprise… Je vais voir si je n’ai pas de meilleures chances en envoyant un fax, et si jamais je peux peut-être me faire aider par un traducteur japonais.

[UPDATE] Après une seconde tentative sans plus de succès, je vais essayer de passer par la voie écrite, par le biais d’un fax. Je fais donc appel à toute personne sachant écrire japonais afin de parvenir à entrer en contact avec Dynamic Planning. Vous pouvez me contacter Posted in Dynamic Planning, Révélation | Comments Closed